热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

长恨歌原文赏析翻译

唐代:白居易  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。  春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。  承欢侍宴无闲
2021-08-10 07:00:44

诗经葛覃原文翻译及赏析

诗经葛覃原文及赏析  《国风 周南 诗经》  原文  葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。  葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。  言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。  翻译  葛藤多柔长,蔓延山谷中,叶儿真茂盛。黄雀轻轻飞
2021-07-27 07:00:48

杜牧《山行》原文翻译及赏析

杜牧《山行》原文翻译及赏析山行杜牧  远上寒山石径斜,白云深处有人家。  停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。  译文  沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。  停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。枫叶秋霜染过,艳比二月春花。  注释  1 山行:在山中行走。  2 远上:登上远处的。
2021-07-25 07:00:57

木兰诗原文翻译赏析

木兰女扮男装,代父从军,征战疆场数年,屡建功勋,无人发现她是女子。唐代追封为孝烈将军,设祠纪念。 它产生的时代众说纷纭,但从历史地理的条件可以判定事和诗可能产生后魏,这诗产生于民间,在长期流传过程中,有经后代文人润色的痕迹,但基本上还是保存了民歌易记易诵的特色。以下是小编整理的木兰诗原文翻译赏析,欢
2021-07-20 07:00:42

《游岳阳楼记》原文及翻译赏析

游岳阳楼记 (原文)  洞庭为沅、湘等九水之委,当其涸时,如匹练耳;及春夏间,九水发而后有湖。然九水发,巴江之水亦发。九水方奔腾浩森,以趋浔阳;而巴江之水卷雪轰雷,自天上来。竭九水方张之势,不足以当巴江旁溢之波,九水始若屏息敛衽而不敢与之争。九水愈退,巴江愈进,向之坎窦,隘不能受,始漫衍为青草,为亦
2021-07-08 07:00:43

唐诗白莲原文、翻译及赏析

朝代:唐代  作者:陆龟蒙  原文:  素蘤多蒙别艳欺,此花端合在瑶池。  无情有恨何人觉?月晓风清欲堕时。  译文  素雅之花常常要被艳花欺,白莲花总应生长在瑶池里。  月儿明风儿清花儿要凋谢,只有恨却无情谁人了解你?  注释  ⑴蘤(huā):“花”的古体字。  ⑵此花:指白莲。端合:真应该。端
2021-07-06 07:00:36

诗经《大雅思齐》原文翻译鉴赏赏析

《思齐》,《诗经·大雅·文王之什》的一篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗二十四句,毛传将其分为五章,前两章每章六句,后三章每章四句。郑玄作笺,将其改为四章,每章均为六句。相比较而言,毛传的划分更为合理,故后代大多从之。  思齐  思齐大任,文王之母,思媚周姜,京室之妇。大姒嗣徽音,则百斯男。  惠于宗公
2021-07-05 07:00:41

杜甫曲江对酒的原文翻译及赏析训练

【原文】  曲江对酒  杜甫  苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。  桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。  纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。  吏情更觉沧州远,老大徒伤未拂衣。  【翻译】  我还不想回去,我就想守着一江流水,就守着这座被战争浪费的皇家园林。我想多坐一会儿,即便时间的移动,使豪华的宫殿的
2021-07-05 07:00:41

李清照醉花阴原文翻译及相关赏析

李清照的诗词醉花阴是一首非常哀怨的词,写出一种无奈,一种特别的感情,下面是李清照醉花阴原文翻译及相关赏析,我们一起来看看吧!  李清照醉花阴原文翻译及相关赏析  原文  醉花阴  作者:李清照  薄雾浓云愁永昼。瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。  东篱把酒黄昏后。有暗香盈袖。莫道不消魂
2021-07-02 07:00:43

杜甫的月夜原文以及翻译赏析

导语:《月夜》是唐代大诗人杜甫创作的一首五律,是作者被禁于长安时望月思家之作。此诗借助想象,抒写妻子对自己的思念,也写出自己对妻子的思念。首联想象妻子在鄜州望月思念自己,说透诗人在长安的思亲心情;颔联说儿女随母望月而不理解其母的思念亲人之情,表现诗人悬念儿女、体贴妻子之情;颈联写想象中的妻子望月长思
2021-07-01 07:00:38

李清照《醉花阴》原文翻译及相关赏析

李清照《醉花阴》原文翻译及相关赏析  原文  醉花阴①  李清照  薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。  东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。  [注释]  ①醉花阴:创调。  ②瑞脑:即龙脑。一种香料。  ③金兽:兽形铜香炉。  ④玉枕纱窗:瓷
2021-07-01 07:00:38

李清照声声慢原文及翻译赏析

声声慢,词牌名。据传蒋捷作此慢词俱用“声”字入韵,故称此名。那么大家对于李清照的声声慢都了解吗?本文是小编分享给大家的李清照声声慢原文及翻译赏析,欢迎阅读。  声声慢·寻寻觅觅  作者:李清照  寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急!雁过也,正伤心,
2021-06-30 07:00:36

杜牧原文翻译赏析

江南春  朝代:唐代  作者:杜牧  原文:  千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。  南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。  译文及注释  作者:佚名  译文  江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。  南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。  注释  1。莺啼
2021-06-29 07:00:39

李清照《如梦令》原文翻译及赏析

《如梦令》是一首绝妙的大自然的赞歌,以尺幅之短给人以足够美的享受。 下面,小编为大家整理关于李清照《如梦令》原文翻译及赏析,欢迎大家参考阅读。  李清照《如梦令》原文翻译  昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。  试问卷帘人,却道“海棠依旧”。  “知否?知否?应是绿肥红瘦。”  译文  昨夜雨点稀疏,晚风
2021-06-27 07:00:39

李清照《醉花阴》原文翻译及赏析

原文:  薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉忱纱厨,半夜凉初透。  东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。  译文:  稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。  在东
2021-06-25 07:00:40

诗经谷风原文翻译及鉴赏赏析

谷风  ——堡垒最容易从外部攻破  【原文】  习习谷风(1) 以阴以雨。 黾勉同心(2), 不宜有怒。  采葑采菲(3), 无以下体(4)。 德音莫违(5), 及尔同死。  行道迟迟(6), 中心有违(7)。 不远伊迩(8), 薄送我畿(9)。  谁谓茶苦(10), 其甘如荠(11)。 宴尔新婚(
2021-06-20 07:00:42

陶渊明《闲情赋》原文翻译和赏析

《闲情赋》是东晋诗人陶渊明的作品。指斥世俗的邪恶,抨击现实的黑暗,是陶渊明辞赋创作的主要内容。然而,《闲情赋》是陶渊明创作的辞赋中唯一的一篇无论风格还是思想内容都很独特的作品。此文不仅在表现上一反陶渊明一向的风格,而且所表现的思想内容也不同于陶集中的其他作品。它填补了陶集中没有爱情描写的空白,表现了
2021-06-19 07:00:43

元稹《行宫》原文翻译赏析

行宫 元稹  寥落古行宫,宫花寂寞红。  白头宫女在,闲坐说玄宗。  诗人简介  元稹(779-831),字微之,河南河南(今河南洛阳附近)人。八岁丧父,家贫,由其母教读。十五岁明经及第,授校书郎,后官监察史,曾与宦官刘士元争厅,贬江陵府士曹参军。穆宗长庆初,又受宦官崔潭峻优遇,以其《连昌宫词》等向
2021-06-17 07:00:39

苏轼《洞仙歌》原文翻译赏析

《洞仙歌》  ——苏轼  冰肌玉骨,自清凉无汗。  水殿风来暗香满。  绣帘开,一点明月窥人,  人未寝,倚枕钗横鬓乱。  起来携素手,庭户无声,  时见疏星渡河汉。  试问夜如何?夜已三更。  金波淡,玉绳低转。  但屈指西风几时来?  又不道流年暗中偷换。  【作者】  苏轼(1037—1101
2021-06-15 07:00:39

白居易《望驿台》原文翻译和赏析

《望驿台》是诗人白居易所写的一首经典古诗,全诗诗人是怎样描写的呢?寄托了诗人怎样的情感呢?下面一起来看看吧!  篇一 : 白居易《望驿台》原文翻译和赏析  白居易  靖安宅里当窗柳, 望驿台前扑地花。  两处春光同日尽, 居人思客客思家!  注释:  (1)《望驿台》:这是白居易应和好友元稹的诗。
2021-06-12 07:00:37

《国殇》全文翻译赏析

翻译赏析】相关文章: 1.国殇原文及翻译 2.国殇的原文及赏析 3.国殇文言文翻译 4.国殇屈原原文及翻译 5.屈原《国殇》原文及翻译 6.屈原《国殇》译文参考 《国殇》鉴赏及赏析 7.容易别的全文翻译赏析 8.《爱莲说》全文翻译及赏析 ......

国殇原文翻译及赏析

国殇原文翻译及赏析_金融/投资_经管营销_专业资料。国殇原文翻译及赏析国殇原文翻译及赏析国殇 作者:屈原 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。 凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。 霾两轮兮絷四马,......

【国殇】原文注释、翻译赏析

【国殇】原文注释、翻译赏析 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 旌蔽日兮敌若云,矢...

屈原《国殇》译文参考 《国殇》鉴赏及赏析_图文

屈原《国殇》译文参考 《国殇》鉴赏及赏析 《国殇》 先秦:屈原 操吴戈兮被犀甲,...

屈原《国殇》译文参考 《国殇》鉴赏及赏析

屈原《国殇》原文及翻译 4.《国殇》全文翻译赏析 5.屈原《九歌·国殇》原文及翻译 6.国殇原文及翻译 7.《国殇》教学设计案例及其译文 8.国殇教学课件上文是关于屈原《国殇》译文参考 《国殇》鉴赏及赏析,感谢您 的阅读,希望对您有......

国殇原文及翻译

国殇原文及翻译国殇 朝代:先秦 作者:屈原 原文: 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵...

国殇屈原原文及翻译

国殇全文翻译: 手拿吴戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。旗帜 蔽日啊敌人如乌...

屈原《国殇》原文及翻译

屈原《国殇》原文及翻译 屈原《国殇》原文及翻译国殇全文阅读: 出处或作者:屈原 ...

屈原《国殇》原文及翻译_图文

屈原《国殇》原文及翻译 屈原《国殇》原文及翻译国殇全文阅读: 出处或作者:屈原 ...

屈原《国殇》译文参考

他 创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。【屈原《国殇》译文参考 《国殇》鉴赏及赏析】终于写完毕了, 希望能够帮助到大家,谢谢!第8页共8页 ......

国殇赏析

国殇赏析 翻译:手拿干戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。旗帜蔽日啊敌人如乌云...

中考文言文《国殇》全文详细翻译

中考文言文《国殇》全文详细翻译导读: 国殇 选自《楚辞·九歌》 手拿吴戈啊身穿犀...

屈原《九歌·国殇》原文及翻译

屈原《九歌·国殇》原文及翻译 《九歌·国殇》是战国时期楚国诗人屈原的作品。这是追...

国殇翻译注释+简介

国殇翻译注释+简介_文学研究_人文社科_专业资料。国殇作者:屈原 朝代:先秦操吴...

《国殇》

《国殇》_高二语文_语文_高中教育_教育专区。《国殇》 翻译 手拿干戈啊身穿犀皮...

屈原的《国殇》翻译篇

屈原的《国殇》 屈原的《国殇》翻译篇 国殇(原文)、、、国殇(翻译篇)、(1) ...

国殇翻译_国殇

国殇翻译_国殇操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。凌...

《国殇》全文翻译赏析

《国殇》全文翻译赏析_文学研究_人文社科_专业资料。《国殇》全文翻译赏析 导读: 《国殇》 操吴戈兮被犀甲, 车错毂兮短兵接。 旌蔽日兮敌若云, 矢交坠兮士争先。 凌余阵兮躐余行, 左骖殪兮右刃伤 霾两轮兮挚四马, 援玉枹......

英文经典名著诗经翻译:国殇

英文经典名著诗经翻译:国殇国殇 操吴戈兮被犀甲, 车错毂兮短兵接; 旌蔽日兮敌若...

中考文言文《国殇》全文详细翻译

中考文言文《国殇》全文详细翻译_中考_初中教育_教育专区。希望能帮助到您中考文言文《国殇》全文详细翻译本文是关于中考文言文《国殇》全文详细翻译,感谢您的阅读! 国殇选自《楚辞·九歌》 手拿吴戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。...

坚持不放弃正能量句子

尝试过坚持的人煅造了包含毅力的信念。尝试过坚强的人都经历过无数的困苦,都面临过非常人能承受的恐惧,都避免不了插入心扉的绞痛。人生不得行胸怀,虽寿百岁犹为无也。人之所以异于禽者,唯志而已矣!莫为一身之谋,而有天下之志。让生命的每一天都成为收获的小时。鸟贵有翼,人贵有志。褴褛衣内可藏志。年轻是我们唯一有
2021-11-19 07:00:34

王安石的梅花诗视频

北宋诗人王安石《梅花》诗中以梅花的坚强和高洁品格喻示那些像诗人一样,处于艰难、恶劣的环境中依然能坚持操守、主张正义,为国家强盛而不畏排挤和打击的人。梅花 梅宋代:王安石墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。译文那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为
2021-11-19 07:00:34

我眼中的李清照高中

大家眼中的李清照,是否是支清香四溢的梅花,清高孤傲,却也美不胜收的呢?  我眼中的李清照高中1  寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。  --题记  你才华横溢,被誉为中国文学史上最伟大的一位女词人;你的清新婉约,令人称道  十六岁的你,正是花季。和现在的我一样,你天真、好
2021-11-19 07:00:34

题西林壁古诗 拼音版

《题西林壁》这首诗寓意十分深刻,但所用的语言却异常浅显。深入浅出,这正是苏轼的一种语言特色。苏轼写诗,全无雕琢习气。  题西林壁  宋代:苏轼  横看成岭侧成峰,远近高低各不同。  不识庐山真面目,只缘身在此山中。  拼音版  题西林壁  héng kàn chéng lǐng cè chéng f
2021-11-18 07:00:37

题西林壁 优秀教案

《题西林壁》是游观庐山后的总结,它描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。第一课时一、指导预习《题西林壁》1 听范读2 自读古诗,要求读准字音,读通诗句。3 检查预习缘 庐 峰4 指名读《题西林壁》5 齐读6 用自己的话说说这首古诗给你的初步印象
2021-11-18 07:00:37

题西林壁的大概诗意

《题西林壁》是宋代文学家苏轼的诗作。这是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘之中。题西林壁 宋代:苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。诗意从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之
2021-11-18 07:00:37

关于思念家乡 古诗

故乡,是一道色香味俱全而又上好的美味佳肴,诱惑远方的游子不得不去品尝。篇一:邯郸冬至夜思家作者: 白居易邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。篇二:南浦别作者: 白居易南浦凄凄别,西风袅袅秋。一看肠一断,好去莫回头。篇三:作者: 白居易作者: 白居易靖安宅里当窗柳,望驿台前
2021-11-18 07:00:37

题西林壁古诗实录

苏轼的《题西林壁》语浅意深,因物寓理,寄至味于淡泊。下面是关于题西林壁古诗实录的内容,欢迎阅读!  一、情景导入  师:同学们,古诗语言精炼,蕴义深刻,是悠久中华之瑰宝。那今天我们就从展示你们所会的古诗开始,一起走进这美妙的古诗世界。谁愿意把自己会的古诗与大家一起分享?  生:背诵古诗《春日》、《咏
2021-11-18 07:00:37

关于思念家乡 诗句

每当面对皓月当空的时候,思念故乡就如潮水一般涌来,就如洪水涌来一般不可收拾。关于思念家乡的诗句(一)1 昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏-->2 悲歌可以当泣,远望可以当归--汉乐府民歌>3 胡马依北风,越鸟巢南枝--汉 古诗十九首>4 谁言寸草
2021-11-18 07:00:37

描写思乡的古诗2017

想起故乡,我就在内心深处思念故乡。对于故乡的思念,年代越远久,对故乡的体会就越深刻,灵魂的触动就也大。1、闻雁作者:韦应物故园渺何处,归思方悠哉。淮南秋雨夜,高斋闻雁来。2、江外思乡作者:韦庄年年春日异乡悲,杜曲黄莺可得知。更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。3、归雁作者:杜甫东来万里客,乱定几年归?肠
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号