史记原文翻译注释
手机版
网站地图
热门搜索:
诗歌
诗词
诗经
首页
诗歌
诗词
诗经
古诗
唐诗
诗句
散文
寓言
故事大全
童话
小说
剧本
首页
>
史记原文翻译注释
刘禹锡《插田歌(并序)》原文翻译注释
《插田歌》作品介绍 《插田歌》的作者是刘禹锡,被选入《全唐诗》的第354卷第6首。这首乐府体诗歌写于刘禹锡贬为连州(今广东连县)刺史期间。诗以俚歌形式记叙了农民插秧的场面以及农夫与计吏的一场对话,意在讽喻朝政。 《插田歌》原文 插田歌[1](并序) 作者:唐·刘禹锡 连州城下[2],俯接村
2021-06-14 07:00:39
柳永注释原文作者迷神引翻译鉴赏
《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》作品介绍 《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》是宋代词人柳永晚年游宦的作品,被选入《宋词三百首》。此词上阕写江上景色。由孤舟停泊“楚江”“孤城”的所见所闻,突出地处偏僻的边远山区。写寒江山林暮色,映衬抒情主体“怨”“惊”“寒”的情绪体验。下阕抒情,写对往昔的回忆。“旧赏轻抛,到此成
2021-06-13 07:00:38
刘禹锡《宜城歌》原文翻译注释
作品介绍 《宜城歌》的作者是刘禹锡,被选入《全唐诗》的第354卷第2首。 原文 宜城歌 作者:唐·刘禹锡 野水绕空城,行尘起孤驿。 荒台侧生树,石碣阳镌额。 靡靡度行人,温风吹宿麦。 注释 ①宜城:县名,本名率道,天宝七载更名。唐属襄州,在今湖北宜城西北。汉代古宜城则在今宜城东南。
2021-06-13 07:00:38
原文翻译注释赏析
《赠侯喜》作品介绍 《赠侯喜》的作者是韩愈,被选入《全唐诗》的第338卷。 《赠侯喜》原文 赠侯喜 作者:唐·韩愈 吾党侯生字叔起,呼我持竿钓温水。 平明鞭马出都门,尽日行行荆棘里。 温水微茫绝又流,深如车辙阔容輈。 虾蟆跳过雀儿浴,此纵有鱼何足求。 我为侯生不能已,盘针擘粒投泥滓
2021-06-13 07:00:38
韩愈《题广昌馆》原文翻译注释
作品介绍 《题广昌馆》的作者是韩愈,被选入《全唐诗》的第344卷。 原文 题广昌馆(在随州枣阳县南) 作者:唐·韩愈 白水龙飞已几春,偶逢遗迹问耕人。 丘坟发掘当官路,何处南阳有近亲。 注释 ①广昌馆:枣阳县驛馆。随州枣阳县(今属湖北,在随州市西北),汉时属南阳郡,北周至隋改为广昌县
2021-06-12 07:00:37
韩愈《驽骥》原文翻译注释
《驽骥》作品介绍 《驽骥》的作者是韩愈,被选入《全唐诗》的第337卷。 《驽骥》原文 驽骥 作者:唐·韩愈 驽骀诚龌龊,市者何其稠。 力小若易制,价微良易酬。 渴饮一斗水,饥食一束刍。 嘶鸣当大路,志气若有馀。 骐骥生绝域,自矜无匹俦。 牵驱入市门,行者不为留。 借问价几何,黄
2021-06-11 07:00:37
离骚原文及翻译注释
《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。“离骚”,东汉王逸释为:“离,别也;骚,愁也。”离骚文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的离骚文言文翻译及注释资料,仅供参考。 离骚原文及翻译注释 离骚 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
2021-06-05 07:00:55
注释原文杜牧倡楼戏赠作者翻译
作品介绍 《倡楼戏赠》的作者是杜牧,被选入《全唐诗》的第524卷。 原文 倡楼戏赠 作者:唐·杜牧 细柳桥边深半春,缬衣帘里动香尘。 无端有寄闲消息,背插金钗笑向人。 注释 ①倡楼:歌妓所居之楼。 ②缬衣帘:结彩之帘。香尘:指女子步履而起之尘。 作者介绍 杜牧(公元803-约8
2021-06-04 07:00:51
林塘怀友作者翻译注释王勃原文
《林塘怀友》作品介绍 《林塘怀友》的作者是王勃,被选入《全唐诗》的第56卷。 《林塘怀友》原文 林塘怀友 作者:唐·王勃 芳屏画春草,仙杼织朝霞。 何如山水路,对面即飞花。 《林塘怀友》注释 ①仙杼:天上织女之杼梭。 《林塘怀友》作者介绍 王勃,(650~675)唐代诗人,字子安
2021-06-02 07:00:51
韦应物《寒食寄京师诸弟》原文翻译注释解析
作品介绍 《寒食寄京师诸弟》的作者是韦应物,被选入《全唐诗》的第188卷。 原文 寒食寄京师诸弟 作者:唐·韦应物 雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。 把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。 注释 ①寒食、禁火:即寒食节,亦称“禁烟节”、“冷节”、“百五节”。在夏历冬至后一百零五日,清明节前
2021-05-29 07:00:47
蜀道难原文及翻译注释
原文: 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀缘) 青泥
2021-05-28 07:00:35
王勃《八仙径》原文翻译注释
《八仙径》作品介绍 《八仙径》的作者是王勃,被选入《全唐诗》的第56卷第17首。 《八仙径》原文 八仙径 寺南又有昌利观,去寺可数里,岩径窈窕,杖而后进 作者:唐·王勃 柰园欣八正,松岩访九仙。 援萝窥雾术,攀林俯云烟。 代北鸾骖至,辽西鹤骑旋。 终希脱尘网,连翼下芝田。 《八仙
2021-05-26 07:00:34
《赠元稹》(唐.白居易)原文翻译、注释和作者介绍
《赠元稹》作品介绍 《赠元稹》的作者是白居易,被选入《全唐诗》的第424卷第15首。古诗名句“所合在方寸,心源无异端。”就是出自《赠元稹》这首诗。 《赠元稹》原文 《赠元稹》 作者:唐·白居易 自我从宦游,七年在长安。 所得惟元君,乃知定交难。 岂无山上苗,径寸无岁寒。 岂无要津水,
2021-04-15 07:00:55
岑参《送许员外江外置常平仓》原文翻译注释
《送许员外江外置常平仓》作品介绍 《送许员外江外置常平仓》的作者是岑参,被选入《全唐诗》的第200卷。 《送许员外江外置常平仓》原文 送许员外江外置常平仓 作者:唐·岑参 诏置海陵仓,朝推画省郎。 还家锦服贵,出使绣衣香。 水驿风催舫,江楼月透床。 仍怀陆氏橘,归献老亲尝。 《送许
2021-03-07 07:00:57
《即目(小鼎煎茶面曲池)》李商隐原文翻译注释
《即目》作品介绍 《即目》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第79首。 《即目》原文 即目 作者:唐·李商隐 小鼎煎茶面曲池,白须道士竹间棋。 何人书破蒲葵扇,记著南塘移树时。 《即目》注释 ①这首诗的题目也作“即日”。姚培谦日:“煎茶、着棋、书扇,是南塘移树时一日事,故题
2021-02-25 07:00:37
作者李商隐原文明日翻译注释
《明日》作品介绍 《明日》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第539卷第43首。 《明日》原文 明日 作者:唐·李商隐 天上参旗过,人间烛焰销。 谁言整双履,便是隔三桥。 知处黄金锁,曾来碧绮寮。 凭栏明日意,池阔雨萧萧。 《明日》注释 ①诗纪昨夜情事,题曰“明日”,指昨夜之明日
2021-01-28 07:00:33
端居李商隐翻译作者注释原文
《端居》作品介绍 《端居》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第539卷第140首。这首诗主要表达作者思念家乡亲人的感情。 《端居》原文 端居 作者:唐·李商隐 远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。 阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。 《端居》注释 ①端居:平居。诗约大中元年秋作于桂州幕。
2021-01-25 07:00:34
《羽林骑闺人》(王维)原文翻译及注释
作品介绍 《羽林骑闺人》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第125卷第77首。 原文 羽林骑闺人 作者:唐·王维 秋月临高城,城中管弦思。 离人堂上愁,稚子阶前戏。 出门复映户,望望青丝骑。 行人过欲尽,狂夫终不至。 左右寂无言,相看共垂泪。 注释 ①羽林骑:唐时有左右羽林军,为
2021-01-23 07:00:35
翻译座上注释走笔慕容原文作者王维
《座上走笔赠薛璩慕容损》作品介绍 《座上走笔赠薛璩慕容损》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第125卷第12首。这首诗就是席上应酬的诗作,表达了自己的志趣。 古诗名句“希世无高节,绝迹有卑栖。”就是出自《座上走笔赠薛璩慕容损》这首诗。 《座上走笔赠薛璩慕容损》原文 座上走笔赠薛璩慕容损 作者
2021-01-22 07:00:35
李商隐《海上》原文翻译注释
作品介绍 《海上》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第98首。 原文 海上 作者:唐·李商隐 石桥东望海连天,徐福空来不得仙。 直遣麻姑与搔背,可能留命待桑田。 注释 ①这首诗讽刺秦始皇求仙以鉴诫时君,似作于会昌末。 ②石桥东望海连天:秦始皇作石桥,欲过海看日出,见《三齐
2020-12-22 07:00:35
史记·孔子世家原文、注释与翻译
---精选公文范文--- 史记 ·孔子世家原文、注释与翻译各位读友大家好,此文档...
《史记》原文及译文_图文
《史记》原文及译文《史记》原文及译文 鲁人曹沫曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄...
史记·孔子世家原文、注释与翻译word版本
史记·孔子世家原 文、注释与翻译 精品文档史记·孔子世家原 文、注释与翻译各位读...
《史记·吕太后本纪》注释、译文
《史记·吕太后本纪》注释、译文 【学生自学、教师讲评版】 高祖十二年四月甲辰,崩...
史记太史公自序原文注释与翻译(逐句对照)(5)
史记·太史公自序原文、注释与翻译(逐句对照)(5) 楚人迫我京索,而信...
史记·高祖本纪全文及翻译
史记·高祖本纪全文及翻译_教学案例/设计_教学研究_教育专区 18147人阅读|212次下载 史记·高祖本纪全文及翻译_教学案例/设计_教学研究_教育专区。史记·高祖本纪全文及翻译 史记·高祖本纪 高祖①,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季。...
《史记·项羽本纪》原文及翻译
《史记·项羽本纪》原文及翻译_高一语文_语文_高中教育_教育专区。《史记 .项羽本纪》 【原文】 项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁①,梁父即楚将项燕,为秦将王 翦所戮者也。项氏世世为楚将,封于项,故......
史记项羽本纪原文及翻译
史记项羽本纪原文及翻译_文化/宗教_人文社科_专业资料 80597人阅读|815次下载 史记项羽本纪原文及翻译_文化/宗教_人文社科_专业资料。<史记> <项羽本纪> 原文 翻译 <史记.项羽本纪>原文及翻译原文 项王军壁垓下,兵少食尽,汉军......
《史记》秦始皇本纪 原文+译文
史记卷六 秦始皇本纪第六 原文+译文【说明】这篇本纪以编年记事的形式,记载了秦始...
史记高祖本纪第八译文加注释
史记高祖本纪第八译文加注释_语文_高中教育_教育专区 史记译文 高祖本纪第八 解惠全 张德萍 译注 【说明】《太史公自序》说:“子羽暴虐,汉行功德,愤发蜀汉,还定三秦;诛 籍业帝,天下惟宁,改制易俗,作《高祖本纪》。”这是......
《史记·蔡泽传》原文及翻译
《史记·蔡泽传》原文及翻译 导语:《史记》被认为是一部优秀的文学著作,在中国 文学史上有重要地位,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”,有很高的文学价值下面和小编一起来看看《史记·蔡 泽传》原文及翻译。希望对大家有所......
史记南越列传原文,全文赏析,翻译注释
史记南越列传原文,全文赏析,翻译注释 王延海 译注【说明】本传记述了南越王赵佗建...
《史记·高祖本纪》原文及译文
《史记·高祖本纪》原文及译文 《史记·高祖本纪》原文及翻译 原文: 汉元年十月,...
《史记·孔子世家》原文及译文赏析_图文
精品资料欢迎阅读《史记·孔子世家》原文及译文赏析孔子迁于蔡三岁,吴伐陈。楚救陈,...
《史记·袁盎晁错列传》原文及翻译
《史记· 袁盎晁错列传》原文及翻译 篇一:《欧阳晔传》原文及翻译 《欧阳晔传》原文及翻译 原文: 欧阳公讳晔,字日华。自为布衣,非其义,不辄受人之遗。少而所与亲旧,后或甚贵, 终身不造其门。初为随州推官,治狱之难决者三......
《史记·屈原贾生列传》原文及译文
《史记·屈原贾生列传》原文及译文《史记·屈原贾生列传》原文及翻译原文:屈原者,名...
《史记·管晏列传》原文及译文
★精品文档★ 《史记·管晏列传》原文及译文《史记·管晏列传》原文及翻译 原文: ...
《史记·田单列传》文言文原文和译文
·田单列传》原文及翻译 5.《史记·田单列传》阅读及译文答案 6.史记·田单列传的文言文阅读答案总结 7.《田单列传》译文及注释 8.《田单列传》文言文翻译上文是关于《史记·田单列传》文言文原文和译文,感谢您的阅读, 希望对您有......
《史记蔡泽传》原文及翻译
(《史记范睢蔡泽 列传》) 注释:①釜鬲:行厨炊具②三子:指商君、吴起、大夫种,他们都是功 成被杀。 译文: 蔡泽,燕国人.游学四方,向所在诸侯求取官位 ,(都没有获得机会 .)到赵国,被 驱逐. 又前往韩 ,魏,在路上 ,所带行......
《史记·高祖本纪》原文及译文
《史记·高祖本纪》原文及译文《史记·高祖本纪》原文及翻译 原文: 汉元年十月,沛...
送杜少府之任蜀州导入学案
《送杜少府之任蜀州》由王勃创作,被选入《唐诗三百首》,这是一首著名的送别诗。【学习目标】1 认识“蜀、阙、辅、涯”等生字。2 有感情朗读、背诵这首诗,大体把握诗意。3 感受这首送别诗所表达的人生态度,体会朋友之间深厚的友情。一、自主学习(一)文学常识学法指导:搜集王勃的资料,
2021-11-16 07:00:35
唐诗 行路难(三首全)
《行路难》三首由李白创作,被选入《唐诗三百首》,这三首诗抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨,诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,以及高昂的气势,具有独特的艺术魅力。【《行路难·其一》原文】《行路难·其一》作者:李白金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾
2021-11-16 07:00:35
杜甫唐诗兵车行
《兵车行》是唐代大诗人杜甫的名篇,它揭露了唐玄宗长期以来的穷兵黩武,连年征战,给人民造成了巨大的灾难,具有深刻的思想内容。《兵车行》作者:杜甫车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰,爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道旁过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田
2021-11-16 07:00:35
普希金抒情诗选 名句
普希金每首诗的基本情感,就其自身而言,都是优美的、精致的、娴熟的,出自他抒情诗的名句更是不少。普希金抒情诗选1 致大海再见吧,自由的元素!最后一次了,在我眼前你的蓝色的浪头翻滚起伏,你的骄傲的美闪烁壮观。仿佛友人的忧郁的絮语,仿佛他别离一刻的招呼,最后一次了,我听着你的喧声呼唤,你的沉郁的吐诉。我全
2021-11-14 07:00:37
唐诗《游子吟》解释
“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”这首五言诗作情深意切,一经面世,立刻广为传诵,引起古今无数读者的共鸣,千百年来一直脍炙人口。这句诗出自《游子吟》。游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖
2021-11-14 07:00:37
宋词李清照争渡争渡
“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”出自诗人李清照的著名诗《如梦令·常记溪亭日暮》,大家是否知道相关的意思?如梦令·常记溪亭日暮宋代:李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得
2021-11-13 07:00:37
“诗仙”李白
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。篆字是我国一种古老的书体,具有“原生态”的特征,也是所有书法的源头。篆书的基本特点是因形立意,如马、羊、象等字。我们
2021-11-12 07:00:37
唐诗 送杜少府之任蜀州
《送杜少府之任蜀州》由王勃创作,这首诗主要写的是什么内容?《送杜少府之任蜀州》作者:王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。【注解】1、本文选自《王子安集》(《四部丛刊》本)。2、少府:官名。3、之:到,往。4、蜀州:现在四川崇州。也作蜀川
2021-11-11 07:00:38
和晋陵陆丞相早春游望 唐诗
《和晋陵陆丞相早春游望》这是一首和诗,原唱是晋陵陆丞作的《早春游望》。《和晋陵陆丞相早春游望》作者:杜审言独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿苹。忽闻歌古调,归思欲沾襟。【注解】①和:指用诗应答。晋陵:现江苏省常州市。②宦游人:离家作官的人。③物候:指自然界的气象和季
2021-11-11 07:00:38
宋之问的唐诗题大庾岭北驿
《题大庾岭北驿》由宋之问创作,该诗是作者流放钦州途经大庚岭时所作。《题大庾岭北驿》作者:宋之问阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来。江静潮初落,林昏瘴不开。明朝望乡处,应见陇头梅。【注解】大庾岭:在今江西省大庾县南,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。阳月:阴历十月。至此回:相传北雁南飞对
2021-11-11 07:00:38
推荐文章
1
吕蒙传阅读答案
2
长恨歌原文注释翻译
3
王勃传阅读答案
4
留别王维原文注释翻译
5
诸葛亮传阅读答案
6
活板原文注释与翻译
7
出师表原文及翻译注释
8
呼兰河传阅读答案
9
阮孝绪传阅读答案
10
李密传阅读答案
热门文章
范仲淹传阅读答案
陶渊明传阅读答案
周处原文注释翻译
杨继宗传阅读答案
过秦论原文翻译注释
赤壁赋原文注释翻译
陋室铭原文注释翻译
核舟记原文翻译注释
爱莲说原文注释翻译
反经原文注释翻译