热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

唐诗的建筑美阅读及答案参考

唐诗的建筑美  唐诗不仅在语言上具有音乐美,而且在结构上具有建筑美。所谓建筑美,不是说唐诗与建筑具有同样的美学特点,而是说唐诗像建筑一样,善于通过具体意象的描写和组合,把本来是按照时间顺序流逝的时间艺术,转化为具有空间的立体感。杜甫的“星垂平野阔,月涌大江流”,王维的“大漠孤烟直,长河落日圆”,都是
2020-03-14 07:01:41

唐诗的美还能在背景逗留多久

我们一直以为,我们是文明古国;我们一直以为,我们泱泱大国的民族建筑是独一无二的,也是文明和传统的标识符,让国际友人赞叹不已,这,着实令每一个中国人感到自豪。然而,近年来,在建设国际化、现代化大都市的过程中,传统建筑已经面临着被大刀阔斧的改造,一些具有申遗的老古董也在被改造被毁灭的危机。这,又着实令每
2019-10-05 07:02:31

《唐诗的建筑美》的阅读题及答案

阅读下面的文字,完成1~3题。(9分)  唐诗的建筑美唐诗不仅在语言上具有音乐美,而且在结构上具有建筑美。所谓建筑美,不是说唐诗与建筑具有同样的美学特点,而是说唐诗像建筑一样,善于通过具体意象的描写和组合,把本来是按照时间顺序流逝的时间艺术,转化为具有空间的立体感。杜甫的“星垂平野阔,月涌大江流”,
2017-06-16 09:02:40

古典诗词的三美

王国维在《宋元戏曲史》里面这样说:“写情则沁人心脾,写景则在人耳目,述事则如其口 出是也。古诗词之佳者,无不如是。”王国维又说:“能写真景物、真感情者,谓之有境界,否则谓之无境界。” 其实真正能够体现一首诗的意境美的......

现代诗歌中的“三美”

现代诗歌中的“三美”_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区 4 现代诗歌中的“三美” ...

鉴赏古典诗词三美

鉴赏古典诗词三美_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。鉴赏古典诗词三美 ——— 作者: ——— 日期: 2 鉴赏古典诗词三美-中学 鉴赏古典诗词三美 ——— 作者: ——— 日期: 2 鉴赏古典诗词三美-......

徐志摩诗歌的“三美”

徐志摩诗歌的“三美”_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。徐志摩诗歌的“三美” 作者:...

许渊冲诗歌翻译的三美_图文

许渊冲诗歌翻译的三美_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。中文摘要中国古典诗词的创作是...

论诗歌翻译中的“三美”

论诗歌翻译中的“三美” 摘要:文学翻译可以说是一种文化意境的传达,诗歌翻译更是如此。本文拟就 诗歌的三美--”音美”,”形美”,”意美”进行了一些探讨,旨在揭示诗歌翻译在讲求音 美,形美的同时,更重要的是传递它的骨髓所在,即......

浅谈诗歌翻译中“三美”

笔者读了多篇许渊冲翻译的中 国古诗,感到诗歌中的“三美”并非一个静态的概念,而应是一个动态的、整体的系统,译者要 克服诗歌翻译过程中的美感缺失,努力在“三美”之间做到互补互偿,最大限度地保留原诗在译 入语中的整体审美价值。...

“三美论”在唐诗英译中的应用——许渊冲唐诗译作赏析_图文

“三美论”在唐诗英译中的应用— — —许渊冲唐诗译作赏析○ 刘琼 刘红(河南科技大学 外国语学院, 河南 洛阳 471000)[摘要] 许渊冲教授 “三美论” 对古诗的英译是有极大的启发和帮助 的。他的意美, 音美, 形美的翻译理念,......

诗歌翻译中“三美”原则的再现

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 诗歌翻译中“三美”原则的再现 作者:郑丕梁 来源:《青年文学家》2015 年第 11 期摘要:诗歌是中华民族文化宝库中的瑰宝,而诗歌当推唐诗为首。为使中国文化走出国 门,走向世界,无数译者呕心......

翻译诗词的三美原则

翻译诗词的三美原则_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 翻译诗词的三美原则 作者:梁宁宁 来源:《科学大众·教师版》2011 年第 04 期摘要:严复曾提出译事三原则“信、达、雅”。“信”是最 ......

翻译诗词三美原则论文

三美的基础是三似:意似、音似、形似。意似就是要传达原诗的 内容,不能错译、漏译、多译。而意美指的是深层结构,意似指的 却是表层结构。所以翻译唐诗的第一个问题是要传达原诗的意美。 翻译唐诗的第二个问题,也就是传达原......

“三美”原则下《静夜思》的三译本对比赏析

“三美”原则下《静夜思》的三译本对比赏析_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn “三美”原则下《静夜思》的三译本对比赏析 作者:李文鹏 来源:《课程教育研究》2017 年第 20 期 【摘要】诗歌的发展在......

许渊冲“三美”论视角下唐诗《黄鹤楼》英译赏析

“三美”论视角下的中国古诗翻译——以许渊冲《唐诗三百首》英译为例 [J], 南亚萍; 杨悟语; 龚小萍 4.许渊冲英译唐诗中体现出的三美赏析 [J], 龙初英 5.从文体学角度赏析许渊冲英译唐诗的“三美”——以《送元二使安西》译......

许渊冲“三美”论在唐诗英译中的再现

主题词:许渊冲 意美 音美 形美 唐诗英译 摘要:许渊冲先生是将中国古典诗歌翻译成英、法两种语言的顶级专家。在多年的翻译实践中,他总结出的"美化之艺术、创优似竞赛"翻译理论,可谓我国传统译论的重大突破。以许氏"三美"论为分析......

浅议许渊冲古诗词翻译中的“三美论”_图文

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 浅议许渊冲古诗词翻译中的“三美论” 作者:肖雨 来源:《青年时代》2020 年第 08 期摘要:许渊冲先生是古诗英译成就极高的翻译家,一直致力于中国古典名著的翻译,为 中国的翻译事业做出了杰出的......

以许渊冲“三美论”赏析古诗词翻译-2019年文档

作 品主要有《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《西 厢记》等近百部著作,获得了西方世界英、美、 . 以许渊冲“三美论”赏析古诗词翻译 一、许渊冲的翻译理论“三美论” 许渊冲先生,这位“汉译英”方面的宗师......

三美视角下中国古诗翻译的比较分析

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 三美视角下中国古诗翻译的比较分析 作者:刘福娟 来源:《湖北函授大学学报》2015 年第 10 期 [摘要]中国古诗是中国文化极具意义的一部分,对国内外译者而言,古诗翻译一直是值得 探究的问题。为......

三美视角下中国古诗翻译的比较分析——以《送杜少府之任蜀州》的

作者:刘福娟 作者机构:遵义医学院外国语学院 出版物刊名:湖北函授大学学报 页码:155-156页 年卷期:2015年 第10期 主题词:中国古诗;三美;诗歌翻译 摘要:中国古诗是中国文化极具意义的一部分,对国内外译者而言,古诗翻译一直是......

“三美理论”对中国古典诗词翻译的影响

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn “三美理论”对中国古典诗词翻译的影响 作者:董洪悦 来源:《卷宗》2016 年第 03 期摘要:“三美理论”是翻译大师许渊冲的翻译理论,自提出以来一直享有极高的声誉,被推 崇为中国古代诗歌翻译准则......

从“三美”原则看许渊冲的古诗英译

作者:张珍; 作者机构:西安航空学院外国语学院,西安 710077; 来源:西安航空学院学报 ISSN:1008-9233 年:2017 卷:035 期:004 页码:P.73-77 页数:5 中图分类:H059 正文语种:CHI 关键词:古诗翻译;“三美”原则;许渊冲;艺术美 摘要......

送杜少府之任蜀州导入学案

《送杜少府之任蜀州》由王勃创作,被选入《唐诗三百首》,这是一首著名的送别诗。【学习目标】1 认识“蜀、阙、辅、涯”等生字。2 有感情朗读、背诵这首诗,大体把握诗意。3 感受这首送别诗所表达的人生态度,体会朋友之间深厚的友情。一、自主学习(一)文学常识学法指导:搜集王勃的资料,
2021-11-16 07:00:35

唐诗 行路难(三首全)

《行路难》三首由李白创作,被选入《唐诗三百首》,这三首诗抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨,诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,以及高昂的气势,具有独特的艺术魅力。【《行路难·其一》原文】《行路难·其一》作者:李白金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾
2021-11-16 07:00:35

杜甫唐诗兵车行

《兵车行》是唐代大诗人杜甫的名篇,它揭露了唐玄宗长期以来的穷兵黩武,连年征战,给人民造成了巨大的灾难,具有深刻的思想内容。《兵车行》作者:杜甫车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰,爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道旁过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田
2021-11-16 07:00:35

普希金抒情诗选 名句

普希金每首诗的基本情感,就其自身而言,都是优美的、精致的、娴熟的,出自他抒情诗的名句更是不少。普希金抒情诗选1 致大海再见吧,自由的元素!最后一次了,在我眼前你的蓝色的浪头翻滚起伏,你的骄傲的美闪烁壮观。仿佛友人的忧郁的絮语,仿佛他别离一刻的招呼,最后一次了,我听着你的喧声呼唤,你的沉郁的吐诉。我全
2021-11-14 07:00:37

唐诗《游子吟》解释

“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”这首五言诗作情深意切,一经面世,立刻广为传诵,引起古今无数读者的共鸣,千百年来一直脍炙人口。这句诗出自《游子吟》。游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖
2021-11-14 07:00:37

宋词李清照争渡争渡

“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”出自诗人李清照的著名诗《如梦令·常记溪亭日暮》,大家是否知道相关的意思?如梦令·常记溪亭日暮宋代:李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得
2021-11-13 07:00:37

“诗仙”李白

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。篆字是我国一种古老的书体,具有“原生态”的特征,也是所有书法的源头。篆书的基本特点是因形立意,如马、羊、象等字。我们
2021-11-12 07:00:37

唐诗 送杜少府之任蜀州

《送杜少府之任蜀州》由王勃创作,这首诗主要写的是什么内容?《送杜少府之任蜀州》作者:王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。【注解】1、本文选自《王子安集》(《四部丛刊》本)。2、少府:官名。3、之:到,往。4、蜀州:现在四川崇州。也作蜀川
2021-11-11 07:00:38

和晋陵陆丞相早春游望 唐诗

《和晋陵陆丞相早春游望》这是一首和诗,原唱是晋陵陆丞作的《早春游望》。《和晋陵陆丞相早春游望》作者:杜审言独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿苹。忽闻歌古调,归思欲沾襟。【注解】①和:指用诗应答。晋陵:现江苏省常州市。②宦游人:离家作官的人。③物候:指自然界的气象和季
2021-11-11 07:00:38

宋之问的唐诗题大庾岭北驿

《题大庾岭北驿》由宋之问创作,该诗是作者流放钦州途经大庚岭时所作。《题大庾岭北驿》作者:宋之问阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来。江静潮初落,林昏瘴不开。明朝望乡处,应见陇头梅。【注解】大庾岭:在今江西省大庾县南,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。阳月:阴历十月。至此回:相传北雁南飞对
2021-11-11 07:00:38

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号