热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

武行德并州榆次人阅读答案解析

发布时间:2021-02-27   来源:论文    点击:   
字号:

【www.tjxdjx.cn--论文】

  武行德,并州榆次人,身长九尺余,材貌奇伟,家甚贫,常采樵鬻之自给。晋祖镇并门,暇日,从禽郊外,值行德负薪趋拱于道左,晋祖见其魁岸,又所负薪异常,令力士更举之,俱不能举,颇奇之,因留帐下。

  晋天福初,授奉国都头,迁指挥使,改控鹤指挥使、宁国军都虞候。开运中,契丹至汴,行德被获,乃伪请于契丹以自效。契丹信之,方具舟数十艘载铠甲,令行德率将校军卒送归其国。溯汴至河阴,行德谓诸将曰:“我辈受国厚恩,而受制于契丹,与其离乡井、投边塞,为异域之鬼,曷若与诸君驱逐凶党共守河阳姑俟契丹兵退视天命所属归之建功业定祸乱以图富贵可乎?”众素服行德威名,皆曰:“所向惟命,不敢爱死。”行德即杀契丹监使,分授器甲,由汜水倍道抵河阳。契丹节度使崔廷勋出兵来拒,行德麾众逆击,自旦及午殊死战,廷勋大败,弃城走。行德遂据河阳,尽以府库分给将士,因推行德知州事。时契丹兵尚充斥,行德厉士卒,缮甲兵,据上游,士气益奋,人望归之。

  广顺初,加兼侍中,俄改忠武军节度,迁河南尹、西京留守。时禁盐入城,犯者法至死,告者给厚赏。洛阳民家妪将入城鬻蔬,俄有僧从妪买蔬,就筥翻视,密置盐筥中,少答其

  直,不买而去。妪持入城,抱关者搜得盐,擒以诣府。行德见盛盐襥非村妪所有,疑而诘之,妪言:“适有僧自城外买蔬,取视久之而去。”即捕僧讯治之,具伏与关吏同诬妪以希赏。行德释妪,斩僧及抱关吏数辈。人畏之若神明,部下凛然。三年,丁外艰,起复。

  宋初,加中书令,进封韩国公,再授忠武军节度,改封魏国公。乾德二年冬,移镇安州,加开府仪同三司。开宝二年,入为太子太傅。太平兴国三年,以本官致仕。四年,卒,年七十二,赠太师。

  (选自《宋史》,有删改)

  4.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

  A.曷若与诸君驱逐/凶党共守河阳/姑俟契丹兵退/视天命所属/归之建功业/定祸乱/以图富贵可乎?

  B.曷若与诸君驱逐凶党/共守河阳/姑俟契丹兵退/视天命所属/归之建功业/定祸乱/以图富贵可乎?

  C.曷若与诸君驱逐凶党/共守河阳/姑俟契丹兵退/视天命所属归之/建功业/定祸乱/以图富贵可乎?

  D.曷若与诸君驱逐/凶党共守河阳/姑俟契丹兵退/视天命所属归之/建功业/定祸乱/以图富贵可乎?

  5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

  A.“致仕”在古代指交还官职,即退休。古人还常用致事、致政、休致等名称指官员辞职归家。

  B.“弃城走”中的“走”为逃跑的意思。现代的“走”在古代常用“行”来表示,现代的“散步”在古代用“步”。

  C.“丁外艰”在古代指遭逢母亲丧事,等同于“丁母忧”。与之相对的“丁内艰”指的是居父丧。

  D.“进封韩国公”中的“公”是爵位,中国古代置五等爵:公、侯、伯、子、男。五等之首曰公。

  6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

  A.武行德身材相貌奇特伟岸,力量很大。他在路边卖柴时,晋祖手下的大力士都不能举起他背上的柴,晋祖因此收留了他。

  B.武行德头脑机智,善于变通。在契丹人攻到汴京时,他被俘后假装投降,趁契丹人不备,将其几十条船上的铠甲运回自己的国家。

  C.武行德对待手下很好,深得手下佩服。河阳一役,他率众打败崔廷勋的大军,将府库里的东西分给士兵,士兵推举他管理州中事务。

  D.武行德心思缜密,断案如神。在审理村妪带私盐进城一案时,他由盛盐的袋子推断不是村妪所为,最终查出真正的罪犯,并严加惩治。

  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)开运中,契丹至汴,行德被获,乃伪请于契丹以自效。(5分)

  (2)时契丹兵尚充斥,行德厉士卒,缮甲兵,据上游,士气益奋,人望归之。(5分)

  参考答案

  4C

  5C

  6B

  7.(1)开运年间,契丹人攻入汴京,武行德被俘获,于是他假装向契丹人请求为他们效力。

  (2)当时契丹人还遍布各地,武行德训练士卒,修缮铠甲兵器,占据上游,军队的士气更加高涨,人们都愿意归顺他。

  参考译文

[武行德并州榆次人阅读答案解析]相关文章:

本文来源:https://www.tjxdjx.cn/wendang/152626/

推荐阅读

关于秋天的段落摘抄

关于秋天的段落摘抄

导语:秋天很美,是一种特殊的美,美得让人陶醉,美得让你感知到了万籁俱寂的真正意境。以下是小编收集整理的秋天段落,希望对您有所帮助。  1、北国的落叶,渲染出一派多么悲壮的气氛!落叶染作金黄色,或者竟是朱红绀赭罢。最初坠落的,也许只是那么一片两片,像一只两只断魂的金蝴蝶。但接着,便有哗哗的金红的阵雨了
2021-10-02
李清照《武陵春春晚》全词赏析及注释翻译

李清照《武陵春春晚》全词赏析及注释翻译

导读:这是词人避乱金华时所作。她历尽乱离之苦,所以词情极为悲戚。上片极言眼前景物之不堪,心情之凄苦。下片进一步表现悲愁之深重。全词充满“物是人非事事休”的痛苦。表现了她的故国之思。构思新颖,想象丰富。通过暮春景物勾出内心活动,以舴艋舟载不动愁的艺术形象来表达悲愁之多。写得新颖奇巧,深沉哀婉,遂为绝唱
2021-03-12
网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 推荐范文网 京ICP备16605703号