热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

诗经葛覃正确全文及翻译

发布时间:2021-06-10   来源:诗经    点击:   
字号:

【www.tjxdjx.cn--诗经】

  人们常爱用“多义性”来解说诗意,这其实并不准确。“诗言志,歌永言”(《尚书·尧典》)。当诗人作诗以抒写情志之时,其表达意向应该是明确的,不可能存在迥然不同的多种含义。下面是小编整理的诗经葛覃正确全文拼音,欢迎大家阅读!

  诗经·周南·葛覃

  葛

  【题解】

  这首诗写一个贵族女子准备归宁的事。由归宁引出“澣衣”,由“衣”而及“絺绤”,由“絺绤”而及“葛覃”。诗辞却以葛覃开头,直到最后才点明本旨。“黄鸟”三句自是借自然景物起兴,似乎与本旨无关,但也未必是全然无关,因为群鸟鸣集和家人团聚是诗人可能有的联想。

  【原文】

  葛之覃兮[1],施于中谷[2],维叶萋萋[3]。黄鸟于飞[4],集于灌木[5],其鸣喈喈[6]。

  葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫[7]。是刈是濩[8],为絺为绤[9],服之无斁[10]。

  言告师氏[11],言告言归[12]。薄污我私[13],薄澣我衣[14]。害澣害否[15],归宁父母[16]。

  【注释】

  [1]葛:多年生蔓草,茎长二三丈,纤维可用来织布。覃(tán):延长。

  [2]施(yì):移,伸展。中谷:即谷中。

  [3]维:是用在语首的助词,或称发语词,无实义。萋萋:茂盛貌。

  [4]黄鸟:《诗经》里的黄鸟或指黄莺,或指黄雀,都是鸣声好听的小鸟。凡言成群飞鸣,为数众多的都指黄雀,这里似亦指黄雀。于:语助词,无实义。

  [5]群鸟息在树上叫做“集”。丛生的树叫做“灌木”。

  [6]喈喈:鸟鸣声。

  [7]莫莫:犹“漠漠”,也是茂盛之貌。

  [8]刈(yì):割。本是割草器名,就是镰刀,这里用作动词。濩(huò):煮。煮葛是为了取其纤维,用来织布。

  [9]絺(chī):细葛布。绤(xì):粗葛布。

  [10]斁(yì):厌。“服之无斁”,言服用絺绤之衣而无厌憎。

  [11]言(yān):语助词,无实义。下同。师氏:保姆。

  [12]告归:等于说请假回家。告是告于公婆和丈夫,归是归父母家。上二句是说将告归的事告知于保姆。

  [13]薄:语助词,含有勉励之意。污(wù):洗衣时用手搓搓去污。私:内衣。

  [14]澣:洗濯(zhuó)。衣:指穿在表面的衣服。

  [15]害(hé):通“曷”,就是何。否:指不洗。

  [16]宁:慰安。以上四句和保姆说:洗洗我的衣服吧!哪些该洗,哪些不用洗?我要回家看爹妈去了。

  【译文】

  葛藤枝叶长有长,漫山遍野都生长,嫩绿叶子水汪汪。小鸟展翅来回飞,纷纷停落灌木上,唧唧啾啾把歌唱。

  葛藤枝叶长有长,漫山遍野都生长,嫩绿叶子多有壮。收割水煮活儿忙,细布粗布分两样,做成新衣常年穿。

  走去告诉我女师,我要探亲回娘家。内衣勤洗要勤换,外衣勤洗好常穿。一件一件安排好,干干净净见爹娘。

  【讲解】

  人们常爱用“多义性”来解说诗意,这其实并不准确。“诗言志,歌永言”(《尚书·尧典》)。当诗人作诗以抒写情志之时,其表达意向应该是明确的,不可能存在迥然不同的多种含义。但是,诗人用以表达情志的词语,却往往是多义的。倘若在诗之上下文中,那多种含义均可贯通,说诗者就很难判断,究竟何义为作者所欲表达的“原意”了。为了不至过于武断,人们只好承认:那首诗本有着“多种含义”。

  我们对于《葛覃》,遇到的也正是这样一个难题。这首诗的主旨,全在末章点示的“归宁父母”一句。然而“归”在古代,既可指称女子之出嫁,如《桃夭》的“之子于归”;又可指称出嫁女子的回返娘家,如《左传·庄公二十七年》记“冬,杞伯姬来,归宁也”。所以,《毛诗序》定此诗为赞美“后妃”出嫁前“志在女工之事,躬俭节用,服澣濯之衣,尊敬师傅”的美德,其出嫁可以“安父母,化天下以妇道也”;而今人余冠英等则以为,这是抒写一贵族女子准备归宁(回娘家)之情的诗。二者对主旨的判断相去甚远,但在诗意上又均可圆通。我们究竟取“出嫁”说好呢,还是“回娘家”说好?也实在无法与作诗人对证,只能让读者自己去体味了。

  不管抒情主人公是待嫁女还是新嫁娘,她此刻正处在喜悦而急切的企盼之中却毫无疑问。诗分三章,展出的是跳跃相接的三幅画境。首章似乎无人,眼间只见一派清碧如染的葛藤,蔓延在幽静的山沟;然而这幽静的清碧,又立即为一阵“喈喈”的鸣啭打破,抬眼一看,原来是美丽的黄雀,在灌木丛上啁哳。不过这“无人”的境界,毕竟只是种错觉,因为你忘记了,在那绿葛、黄雀背后,不分明有一位喜悦的女主人公,在那里顾盼、聆听么?二章终于让女主人公走进了诗行,但那身影却是飘忽的:你刚看到她弯腰“刈”藤的情景,转眼间又见她在家中“濩”葛、织作了。于是那萋萋满谷的葛藤,又幻化成一匹匹飘拂的葛布;而我们的女主人公,则已在铜镜前披着这“絺綌”,正喜孜孜试身呢!那一句“服之无斁”,又透露着辛勤劳作后的多少快慰和自豪?三章的境界却又一变,诗行中多了位慈祥的“师氏”。她似乎在倾听,又似乎在指点,因为她的女主人,此刻正央求她告知急需澣洗的衣物。“害澣?害否?归宁父母”--那便是情急的女主人公,带着羞涩和抑制不住的喜悦,终于向师氏透露的内心的秘密。这秘密无疑也被读者偷听到了,于是你恍然大悟,不禁莞尔而笑:站立在你面前的女主人公,原来是这样一位急切待“归”(出嫁或者回娘家)的新人!那么前两章的似断似续,山谷中葛藤、黄雀的美好春景,和“刈濩”、织作的繁忙劳动,就不仅传达着女主人公期盼中的喜悦,而且表现着一种熟习女工、勤劳能干的自夸自赞了。这样的女子,无论是嫁到夫家还是回返娘家,都是足以令夫家爱怜并带给父母莫大安慰的。

  在中国的传统中,对女子的要求从来是严苛的。所谓“妇德、妇言、妇功、妇容”,便是古代的男子世界所强加给女子必须习练的“妇教”。其要在于规定女子必须“贞顺”、“婉媚”和勤于丝麻织作之劳,老老实实作男子的附庸和婢妾,若非如此,便不配为人之妇。本诗所表现的,便正是一位“待归”女子勤于“妇功”的情景。她的勤勉和劳苦,固然已被“归宁父母”的自豪和喜悦所消解。但对于今天的读者来说,是否还能从这份自豪和喜悦中,体味到一些连女主人公自己也未意识到的,那种曲从妇教、取悦父母夫婿的无奈和悲哀呢?(潘啸龙)

本文来源:https://www.tjxdjx.cn/shijing/173377/

推荐阅读

描写秋雨及爱情的诗句

描写秋雨及爱情的诗句

秋雨下下来了,没有一点征兆,就下下来了。那雨如牛毛,花针,细丝,有一丝的寒意,有一的丝的悲凉。以下是小编收集整理的秋雨诗句,希望对您有所帮助。  描写秋雨的诗句1  1、夜山秋雨滴空廊,灯照堂前树叶光。对坐读书终卷后,自披衣被扫僧房。——王建《秋夜对雨寄石瓮寺二秀才》  2、渭城朝雨泡轻尘,客舍青青
2021-10-09
关于辞旧迎新诗句

关于辞旧迎新诗句

光阴似箭,日月如梭,不知不觉的,我们已经站在了2018年的新起点。如下是小编给大家整理的辞旧迎新诗句,希望对大家有所作用。形容辞旧迎新的诗句新年辞旧迎新的诗句描写辞旧迎新的诗句辞旧迎新的古诗句  1、乾坤空落落,岁月去堂堂;末路惊风雨,穷边饱雪霜。命随年欲尽,身与世俱忘;无复屠苏梦,挑灯夜未央。——
2021-05-12
辞旧迎新的诗句汇总

辞旧迎新的诗句汇总

辞旧迎新释义:辞:告别。迎:迎接。辞旧迎新指的是告别旧的一年,迎接新的一年的到来,即庆贺新年的意思。以下小编为你整理了辞旧迎新的诗句,希望对你有所参考帮助。1、半盏屠苏犹未举,灯前小草写桃符。——陆游《除夜雪》2、乡心新岁切,天畔独潸然。——刘长卿《新
2021-05-11
儿童赞美小年的诗句

儿童赞美小年的诗句

中国最早的诗句为律诗结构,格律要求严格,比如先秦时期的诗一般每句四言律诗,见于《诗经》。后发展为五言或七言律诗,见于唐诗。下面是儿童赞美小年的诗句,请参考!小年的诗句大全 | 小年的古诗大全  1 《雨夜南堂独坐》  年代:宋 作者: 陆游  老夫眼暗牙齿疏,七十未满六十余。  故人欲尽谁与娱?独坐
2021-05-03
爱情故事短篇50字感人 感人的睡前短篇爱情故事

爱情故事短篇50字感人 感人的睡前短篇爱情故事

人和人的感情,淡淡的就好,这样的关系,能够维持的久。有关睡前的一些感人爱情故事你了解吗?下面是小编整理的感人的睡前短篇爱情故事,希望对你有帮助!仓央嘉措的爱情故事诗经中爱情故事古代爱情故事沙皇的情书陆游和唐婉爱情故事爱情故事篇一他和她算得上一见钟情,可是到谈婚论嫁时,却遇到了麻烦。他出身于平凡人家,
2021-04-10
网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 推荐范文网 京ICP备16605703号